Forsa Nuara tüta la vita Dialetto

L’ è da quand i son picinin che im rabati cunt al dialètt; prima par capí cus i disevan i grand e i vegg, dopu par pruá a parlal in modu e manera da fass capí. A scrival gh ha vursü un po püssè temp.
Par un bell tocch i accento sü la lettra e, la u cunt i dü puntin in scima, hinn a stai un turment.
Parchè, disumal tra da nün, al dialett l’è sempar a stai e sempar al sará una “simpatica brüta bestia” che ti sè mai finí da cunuss.
Un quai vün al disa, cun un po’ da süperbia, che al nostar dialett al riva dla visina Lumbardia e al mis-cia una quai parola piemuntesa; alura mi igh rispundi che nün nuares al minga lumbard e al parèi türinés la druvuma gnanca suta turtüra!!
Ecco, se propi duvuma truá una quai discendensa, alura son d’acordi cunt l’ avucat Giulio Carlo Genocchio, vün di püssè grand pueta nuares, quand al diseva che i rappresentuma una frangia dla civiltá ticinesa, indua al Tisin, dai muntagni dl’ Ossola, passand in mèss al Lagh Magiur, par rivà fina in Lumlina, l’è lassá una testimunianssa che suma stai bon da cultivá e rendla ünica e nostra.
Ecco, sa scapa mia!! Nün, cume ‘l nostar dialett, i suma nè lumbard nè piemuntes, i suma madumá e par furtüna Nuares.
E alura al dialett al diventa al metar par misurá quantu l’ è lunga la memoria.
Sensa la memoria as va mia luntan, e i nuares, pruincia cumpresa, gh’ hann una memoria d’elefant.
Ma dasiot dasiot anca Nuara la cambia sensa fass n’acorg e un tocch la volta la perda i só riferiment püssè impurtant: tüti cui post e cui robi che hin vist passà interi generassion.
Cume par esempi i Circul, riferiment di rion e ritrovo principal di frassion, cui che ‘dess o hin sará sü o hin cambiá la manera da véss düert.
I risturant che hin fai la storia gastronomica da Nuara cume al Caglieri e la Meridiana a Agugná sü l’ autostrá, l’usteria di Tri scalin, la Cá dl’ Emiliu a la Bicocca, al Toscano da via Dante, la Campagnola sül Curs Risurgiment, e chissá quanti altar!!!
Basta pensá a la paniscia, che tanti anni fa a Nuara gh’ era mia un böcc düert indua la cüsinavan mia, e dess cui dü o tri post indua ch’ hin bon da fala ancura, ognün la fa a la só manera, una quai vüna l’ è anca un po’ tropp fora di tradission.
Kebap e dla gran carnascia malsana, che i ciaman Hamburgher, hin pià ‘l só post.
A gh è pü gnanca la nebbia; l’è sparí cume i rundanin a primavera, cusí dess tüti i stagion in diventà vüna cume l’altra.
A resta i riséri uguali a cume i eran prima…uguali a prima vista, peró!!
Incö manca cui bistiulín che i cumpagnavan da nott al sògn cunt al só vèrs e che i diserbant in eliminá sensa lassan pü tracia. E cun lur hin sparí anca tüti cui prelibatèssi che cunt i rani cunfessiunavan di piatt da véss a stracüntá tantu eran bon:
fritá e rani, rani in ümid, rani ripieni e rani rustí…e una margherita da dü litar !!, che ti s’ eri mia cuntent fin a quand at mustrava mia ‘l cü.
Peró in mess a tüti sti ricord, che hin bon da fat gni al magón, agh n’ è vün che püssè di altar am fa bagná i öcc.
E l’è una murusa che l’è cumencià a fa perd la testa quand a Nuara la Cüpula l’era un quai ann che l’era stai finí!!
L’era al milanövcentevott quand nasseva al “NOVARA CALCIO 1908”.
E l’è ancura chí fresca e bèla ‘mè una rösa azzurra.

Nuara l’è una strà fudrà da sampietrin,
Nuara l’è un’usteria cun davanti tri scalin.

Nuara l’era nebbia e prufüm d’aria bagnà,
Nuara l’era un circul e i carti par giugà.

Nuara l’è una curt cunt i cai cun la ringhiera,
Nuara l’è un amis che ‘t cumpagna a ca la sera.

Nuara l’è una punta cun al Cristu su là in scima,
Nuara as cambia tütt, ma resta sempar cume prima.

Nuara l’è na cassina in mess a dü turent,
Nuara l’è ‘l dialett…un quai vün al capissa gnent.

Nuara l’è la ‘Lea in mess di sò bastion,
Nuara l’è speransa ma anche tradission.

Nuara l’è ‘l Monte Rosa piantá la giò sül sfund
Nuara la cumencia quand a cumencia al mund.

Nuara e San Gaudensi sará dentar al sò scürö,
Nuara ch’ la sàra la porta quand urmai hin scapá i bö.

Nuara che la rasuna però cun la sò testa…
Nuara che la parla una lengua urmai furesta.

Nuara e ‘l Camporelli e ‘l Vinticinch April,
Nuara che ‘l curagg g’ha fai imbrascià ‘l füsil.

Nuara partigiana, Nuara e la so storia,
Nuara dla liberassion, Nuara dla memoria.

Nuara l’è na rösa brinà a la matina,
Nuara una puesia che s’impara in surdina.

Nuara indua la piana a s’ingübissa un po’,
Nuara che da int l’aria la vöra mia gni giò.

Nuara a pé par tèra, Nuara calson rutt,
Nuara povra gent, Nuara bell’in biutt.

Nuara l’è un’ urchestra ch’ la suna una meludia,
Nuara al lubión dal Coccia che un erurr al perduna mia.

Nuara che una pizza la custava dusent ghei,
Nuara dal “kebap” e di cinés…ormai ghè quei..!!

Nuara di mundini par una brancà ‘d ris,
Nuara indüstrial, Nuara culur gris.

Nuara sempar svigia, Nuara risparmiusa,
Nuara facia smorta, Nuara laburiusa.

Nuara dla paniscia e dal salam dla duja,
Nuara dla casseöula che dzura al föch la buja.

Nuara dal “mulita” che ‘l rivava in bicicleta,
Nuara dal giasciarö e l giasc int la celèta.

Nuara dla grighèra da dicembar fin febbrar,
Nuara indua ‘l sul l’è mia dùls ma gnanca amar.

Nuara la cumincia ‘n tal milanövcentevott,
e drera a un balòn ‘s riva fin a l’Alcarott!!!

Nuara l’è un bell libar che ‘s legia già ‘d matina,
Nuara l’è un rigúr ch’as tira in cupertina.

Nuara l’è una maia, azzurra cunt la scüdett,
cruss bianca sü sfund russ impatacá sül pett.

Nuara la so gent…fai da povar e da sciur
la maia, la nostra maia..sempar bela cume un fiur.

Forsa Nuara tüta la vita


Novara perchè è la mia città, il Novara calcio perchè è la squadra della mia città, il dialetto perchè se il futuro è una porta il passato è la chiave per aprirla. Forsa Nuara tüta la vita.

Lascia un commento

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: